본문 바로가기
♪ 01-20 기본회화 (첫만남)

13. 건강 영어로 말하기 - sick, cough, sneeze, sprain

by 관리자!! 2019. 5. 7.

안녕하세요~^^!!

이대리x직장인영어 이대리입니다.


오늘은 컨디션이 안 좋을 때나 다쳤을 때 어떻게 표현하는지에 대해서 알아보려고 하는데요!

일상생활은 물론 직장생활에서도 상대방이 오해할 수 있기 때문에 내가 정확히 어디가 안 좋은지 말할 수 있는 능력이 중요합니다.

특히나 갑자기 독감에 걸리거나 부상을 당해서 미팅, 약속을 미뤄야 하는 경우 오해에 소지가 없도록 자세히 설명하는 것이 필요합니다.

우리가 잘 알고 있는 sick, cough, sneeze, sprain, injured, burned 등 상황에 따라서 어떻게 표현하는지에 대해서 알아보겠습니다.


1. 몸이 안 좋습니다.

몸 상태나 병이 있을 때의 증상들은 "I am~", "I feel~", "I have~" 등으로 대부분 설명할 수 있습니다.


- I'm very tired today. 

(오늘 무척 피곤합니다.)


- I feel sick. 

(몸이 안 좋습니다.)


- I drank too much and have a hangover. 

(술을 많이 마셔서 숙취가 있습니다.)


2. 독감에 걸렸습니다.

'감기에 걸리다'는 catch a cold 라고 하는데요! 

'감기에 걸렸다'라고 할 때는 말할 때는 'catch' 의 과거분사를 사용하여 caught a cold 라고 합니다. 

기침(cough)이나 재채기(sneeze) 등이 멈추지 않을 때에는 keep ~ing를 써서 '~계속하다' 라고 표현합니다.


- I caught a bad cold.

(독감에 걸렸습니다.)


- I have a sore throat and a fever. 

(목도 아프고 열도 있습니다.)


- I keep coughing and have a runny nose. 

(계속해서 기침도 나고 콧물도 흐릅니다.)


3. 사고로 부상을 당했습니다.

'부상을 당하다'는 일반적으로 'get injured'라고 하는데요!

break(부러지다), sprain(삐다), burn(데이다) 등의 표현들을 사용하여 구체적으로 말할 수 있습니다.


- I got injured in an accident.

(사고로 부상을 당했습니다.)


- I sprained my ankle. 

(발목을 삐었습니다.)


- I burned my hand while cooking. 

(요리를 하다가 손을 데었습니다.)


- I fell down the stairs and broke my leg. 

(계단에서 떨어져 다리가 부러졌습니다.)



※ 직장인실전영어! 따라해봅시다! 


 기본대화Ⅰ


  A : You don't look well.

  B : I think I caught a cold.

  A : You should see a doctor. 


 · A  : 몸이 좋아 보이지 않아요.

 · B  : 감기에 걸린 것 같아요.

 · A  : 병원에 가보셔야 되겠어요.





 기본대화 


  A : I keep sneezing. And my eyes feel itchy.

  B : Do you have hay fever?

  A : Yes, I'm allergic to cedar pollen.

  B : That's too bad. 

        I guess you need goggles and a mask when you go out.

  A : I'm seriously thinking about that.


 · A  : 재채기가 계속 나네요. 그리고 눈도 가려워요.

 · B  : 꽃가루 알레르기가 있나요?

 · A  : 네, 전 향나무 꽃가루 알레르기가 있어요. 

 · B  : 안됐네요. 집밖에 나갈 때 고글과 마스크가 필요하겠어요.

 · A  : 심각하게 고려 중이에요. 





 기본대화 


  A : You don't look well. Is something wrong?

  B : I think I'm just tired.

  A : I think you should take a good rest.

  B : Thank you. I think I can get some rest over the weekend.

 

 · A  : 몸이 좋아 보이지 않네요. 무슨 일 있어요?

 · B  : 그냥 피곤한 것 같아요.

 · A  : 제 생각에 푹 좀 쉬어야 할 것 같아요.

 · B  : 고마워요. 주말 동안 푹 쉴 수 있을 거예요.





오늘은 몸이 좋지 않을 때와 다쳤을 때 사용하는 여러 가지 표현 방법에 대해서 알아봤는데요!

영어공부를 하고 직장생활을 하시는데 조금이나마 도움이 되셨으면 합니다.

아! 저는 외국인들 중 특히 서양인들이 사람들 앞에서 코를 굉장히 시원하게 푸는 경향이 있어서 당황한 적이 있었는데요.

코를 푸는 것보다 오히려 코를 훌쩍이는 것을 더욱 매너가 없다고 여기는 편이라서 그렇다고 합니다. 

혹시 외국에 출장 가셔서 이런 경험을 하게 된다면 너무 불쾌하게 생각하지 마시고 조금 이해하는 것도 좋을 것 같습니다.


오늘도 즐거운 하루 되세요~! 

대한직장인 화이팅!






댓글