본문 바로가기
♪ 41-60 회식·접대영어

48. 비즈니스영어 - 주택이야기(attic, basement)

by 관리자!! 2020. 3. 23.

안녕하세요~^^!!

이대리x직장인영어 이대리입니다.


오늘은 비즈니스영어, 주택 이야기에 관한 표현에 대해서 알아볼텐데요!

최근 전 세계적으로 고층 아파트와 빌딩들이 늘어나 주택의 종류가 거의 비슷해보이지만, 문화마다 주택의 구조, 종류 등이 다르다는 것울 알고 있는 것이 좋습니다.

이러한 차이점을 알고 설명할 수 있도록 준비한다면 상대방과 이야기 하는데 도움이 될 것 입니다.



1. 주택 설명하기


- I'm looking for a studio apartment. 

(저는 원룸을 찾고 있습니다.)


- The apartment looks nice.

(이 아파트는 멋지네요.)


- The kitchen and the living room are large and there's a study next to the bedroom.

(부엌과 거실이 크고 침실 옆에는 서재도 있습니다.)


- We live in an apartment now,

  but we're planning to buy a condominium.

(우리는 지금 아파트에 살고 있지만, 콘도미니엄을 살 계획입니다.)



2. 크기 이야기


- How big is your apartment?

(당신의 아파트 크기는 얼마나 되나요?)


- It has three bedrooms. 

(침실이 3개 입니다.)


- The size of apartments in Korea is measured in pyeong.

(한국에서 아파트 크기는 평으로 측정됩니다.)


- A typical single studio apartment is usually around 8 or 9 pyeong.

(전형적인 원룸은 보통 8평이나 9평 정도입니다.)



※ 직장인실전영어! 따라해봅시다! 


 기본대화Ⅰ 


  A : How big your apartment?

  B : We have four bedrooms plus a kitchen and a dining room.

  A : Wow! The rent must be high.


 · A  : 사시는 아파트 크기가 어느 정도에요?

 · B  : 방 네 개, 부엌 그리고 식당이 있어요.

 · A  : 와! 집세가 비싸겠네요.





 기본대화 


  A : I don't really understand this advertisement.

       What is a "4LDK"?

  B : It means four rooms, a kitchen, and a living-dining room combination.

  A : How big is the house? 

  B : It looks like it's 40 pyeong.

  A : I see.


 · A  : 이 광고 정말 이해를 못하겠어요.

         "4DLK" 가 뭐죠?

 · B  : 방 네 개, 거실, 식당, 부엌의 조합을 의미해요.

 · A  : 집 크기는 어느 정도인가요?

 · B  : 40평 정도 인 것 같아요. 

 · A  : 그렇군요.




 기본대화 


  A : Do you live with your family?

  B : No, I live alone.

       Actually I live in a small apartment near a subway station.

 

 · A  : 가족과 함께 살아요?

 · B  : 아니요. 혼자살아요.

         실은 지하철 역 근처의 작은 아파트에서 살고 있어요.




★ 집과 방의 종류


- apartment 아파트

- condominium 분양아파트

- villa 별장

- entrance hallway 현관 홀 

- veranda 베란다 

- basement 지하실

- shed 창고 

- attic 다락 

- bathroom 욕실 



오늘은 비즈니스영어, 주택이야기 표현에 대해서 알아봤는데요!

한국이나 미국에서는 1층을 first floor 라고 하지만, 영국에서는 1층을 ground floor 라고 하며, 영국에서 first floor는 우리나라의 2층에 해당합니다.

그래서 영국에서 first floor에 있는 회사를 방문한다면 1층이 아닌 2층을 가야한다는 점도 꼭 알아두세요.

또한 ground floor 보다 아래층인 '지하'는 basement 라고 합니다.


오늘도 즐거운 하루 되세요~! 

대한직장인 화이팅!




댓글